Friday, Oct. 16 | viernes, 16 de oct. 
121690298_653355885617532_42557831299965

Away Pacha

Tejiendo Tiempo y Espacio

Weaving Time & Space

Films that speak to or depict the realities of the Andean diaspora in Abya Yala. || Películas que hablan o representan las realidades de la diáspora andina en Abya Yala.

8:00 pm ET: Welcome | Bienvenida

8:15 pm ET: Shorts Program | Cortometrajes

  • Quechua Immortal (Peru, 4 min) - Red de Microcines Apurimac

  • Ñuka Yawarmi (USA, 1 min)- Rocio Flores Huaringa

  • Rimanakuna (Ecuador/Canada, 3 min) - Sacha Samay Arcentales Cajas

  • La Ch'alla (Bolivia, USA, 3 min) - Jennifer Albaracin

  • Mama Chumbi (Ecuador/Canada, 4 min) - Eli Farinango

  • Tinku Warmi (UK, 2 min)- Gato Negro Media

  • Runa Llakta (USA, 6min)- Kichwa Hatari

  • Curators' Choice- (1-2 min)

8:45 pm ET: Q&A with filmmakers Eli Farinango & Jennifer Albaracin, moderated by Kichwa Hatari.

khbutton_logo.png
0S1A8678.jpg

Eli Farinango | Website

Jennifer Albaracin | Website

9:00 pm ET: Live performance by Liberato Kani

70743483_2759741094036524_10986439885476

 

Liberato Kani is a Peruvian rapper and songwriter. In his art, he fuses the global genre of rap/hip-hop with the Quechua language and with music from the Andean, Amazonian and Peruvian contexts.

Liberato Kani es rapero y compositor peruano. En su arte fusiona el género global del rap/hip hop con el idioma quechua y con música proveniente de los contextos andinos, amazónicos y de Perú.

Facebook | Instagram

Friday, Oct. 23 | viernes, 23 de oct. 
QC Logo.png
122206398_659986818287772_12551608591377

Ayllukunamanta Yuyay

Memorias de Comunidad

Memories of Community

Films that speak to the continuity of relationships across migratory realities. || Películas que hablan de la continuidad de las relaciones a través de las realidades migratorias.

8:00 pm ET: Welcome | Bienvenida

8:15 pm ET: Shorts Program | Cortometrajes

  • Manos Obreros (Bolivia, USA, 5 min) - Jennifer Albaracin

  • Ayllu (Ecuador, USA, 12 min) - Charlie Uruchima

  • Bronx Llaktamanta (Ecuador, USA, 5 min) - Doris Loayza

  • Quechua in Seattle (Peru, USA, 6 min) - Chaska Rojas-Bottger

  • Kikinyari (Ecuador, 8 min) - Sairy Tupac Gualan

  • Katary (Ecuador, Venezuela, 18 min) - Esteban Lema

9:00 pm ET: Q&A with filmmakers Doris Loayza & Chaska Rojas-Bottger, moderated by the Quechua Collective.

9afcc1af3010525fa0189a6edda6d3b2.jpeg

Doris Loayza | Website

2bf9e14532109.5b75ecd460024.png

Chaska Rojas-Bottger | Website

Friday, Oct. 30 | viernes, 30 de oct. 

Sinchi Sapi

Raíces Fuertes

Strong Roots

Films that speak to the way we, as Quechua/Kichwa communities, relate to our roots through our struggles for land and belonging. || Películas que hablan de la manera en que nosotrxs, como comunidades Quechuas/Kichwas, nos relacionamos con nuestrxs raíces a través de nuestrxs luchas por la tierra y la pertenencia.

8:00 pm ET: Welcome | Bienvenida
 

8:15 pm ET: Artist Chat with Renata Flores | Charla con la Artista Renata Flores
 

8:45 pm ET: Shorts Program | Cortometrajes

  • ​Imilla Skate Cochabamba (Bolivia, 6 min)
     

8:21pm ET: Feature Film | Largometraje 

  • Sembradoras de Vida (Peru, 1 hour, 14 minutes) - Diego Sarmiento, Alvaro Sarmiento

9:35 pm ET: Q&A with filmmaker Diego Sarmiento, moderated by the Quechua Project.

diego.jpg

Diego Sarmiento | Website

IMG_3241.jpg
Thank you to our sponsors and collaborators.
Gracias a nuestros patrocinadores y colaboradores.

This program has received federal support from the Latino Initiatives Pool, administered by the Smithsonian Latino Center. May Sumak is also sponsored by the Center for Latin American & Caribbean Studies, New York University. 

 

Este programa ha recibido apoyo federal del Fondo de Iniciativas Latinas, administrado por el Smithsonian Centro. May Sumak también está patrocinado por el Centro de Estudios Latinoamericanos y del Caribe de la Universidad de Nueva York.

IMG_3241.jpg
QC Logo.png
khbutton_logo.png
folklife_logo_320x320.png
sponsor-logo-nyu-center-for-latin-americ